茶の湯 in サンフランシスコ ・ Japanese Tea Ceremony を San Franciscoで

表千家四方社中の茶の湯ブログ Japanese Tea Ceremony Blog for Shikata Shachu – Omotesenke


Leave a comment

ヒメヒオウギズイセン・Montbretia

クロコスミア

ヒメヒオウギズイセン(姫檜扇水仙)は、園芸ではクロコスミアの名前でも呼ばれるとか。「金魚草」と呼ばれることもあるのですが、実のキンギョソウ(下の写真)とは異なります。

Hime hi’o’ugi zu’isen (montebretia) is also known as crocosmia in Japan.  It is sometimes refered to as “kingyoso’u” – but it is different from what is commonly known by that name (snapdragon – below).

檜扇とは檜材で作った扇のことで、昔宮中で用いられたのは木製の扇を指します。葉の付き方が檜扇の様なのでこの名前がついたそうです。日本ではお盆に欠かせない仏前花としても重宝します。サンフランシスコでも花の少ない夏に咲いてくれるので大歓迎です。

Hi’o’ugi” is a fan made with cypress wood, which was the kind of fan used at the Imperial court in the past because the way the leaves are arranged resembles the fan.  In Japan, it is indispensable as the flower for the “Obon” season.  I highly welcome it as well because it blooms in summer in San Francisco when there aren’t many other flowers availab.e

Antirrhinum majus inflorescence.JPGキンギョソウ・Snapdragon

元は南アフリカ産なのですが耐寒性に優れ、繁殖力も旺盛で、日当たりの良い荒れ地から林床のような日陰、乾燥地帯から湿地でもOK。どうりで家の庭でも元気に生えるわけです。

It is originally from South Africa, but it tolerates cold weather and thrives in a variety of conditions: from sunny wildernesses to shady areas deep inside a forest, from deserts to wetlands.  No wonder it grows in our yard.

【参考・Reference】
https://ja.wikipedia.org/wiki/ヒメヒオウギズイセン

Advertisements


Leave a comment

2018年夏季講習・Summer Session 2018

20180722_145826

今年も表千家同門会の夏期講習がサンフランシスコで行われました。本部からM宗匠とY講師がお見えになりました。

As usual, Omotesenke Domonkai‘s summer session was held this year.  We welcomed “M” So’usho’u and “Y” Ko’ushi from the headquarters.

7月20日は教授者、7月21日は資格者、そして7月22日は一般会員向けの講習会でした。例年通り教授者講習と資格者講習は日米会館にて、また一般会員講習はホテル日航にて催されました。

The session on July 20 was for Kyo’ujusha (“teachers”), on July 21 was for Shikakusha (“qualified to teach”), and on July 21 for general membership. As other years in the past, Kyo’ujusha and Shikakusha sessions were held at Nichibei Kaikan, whereas Hotel Nikko was the venue for the general membership session.

20180722_151413

今年は炭点前がなく、「茶筅飾り」と「数茶」のみでした。特に「数茶」は始まる前、終わった後に参加者全員でする香札の準備・片付けについてもご教示いただき大変勉強になりました。

There was no sumidema’e (charcoal preparation) this year; we only had chasenkazari and kazuchaKazucha was especially informative as we learned what all participants are expected to do before and after kazucha (preparing and putting away the tiles).


Leave a comment

納涼茶会 2018・Summer Tea Event 2018

20180708_145932

北加日米会ティーソサエティの主催で「納涼茶会」が先日日曜日にサンフランシスコの日米会館で行われました。裏千家の方々が薄茶席の担当でした。お道具が全て硝子という珍しいお席でした。お茶とお菓子をおいしくいただき、暑い中ほっとしたひとときを過ごすことができました。

Summer Tea Event was hosted by the local Tea Society at the Nichibei Kaikan building n San Francisco on a Sunday in July.  Practitioners from the Urasenke School handled serving usucha in the tea room.  It was a rare setting; all utensils were made of glass.  It was a moment we could forget about the hot weather while enjoying tea and sweets.