茶の湯 in サンフランシスコ ・ Japanese Tea Ceremony を San Franciscoで

表千家四方社中の茶の湯ブログ Japanese Tea Ceremony Blog for Shikata Shachu – Omotesenke

イチイ・Japanese Yew

Leave a comment

イチイの香合・Ko’ugo’u made of ichi’i

イチイは年輪の幅が狭く緻密で、美しい紅褐色の光沢があるのが特徴だそうです。用途も広く彫刻、仏像、碁盤をはじめ床柱にも用いられるとのこと。ヒノキよりも堅いのだそうです。

Ichi’i (Japanese yew) is known for its narrow rings (which means the wood is dense) and its beautiful luster of reddish brown.  It has a variety of uses, such as sculptures, Buddhist statues, tables for the Go game, as well as tokobashira (a decorative pillar for tokonoma or an alcove).  Ichi’i is harder than hinoki (Japanese cypress).

また弾力性に富むことから、アイヌはイチイを狩猟用の弓を作る材料として使用し、イチイのアイヌ語名「クネニ」は、「弓の木」の意味です。

It is also very flexible, and the Ainus (the aborigines from the northern island of Hokka’ido’u) used ichi’i to make bows for hunting.  The Ainu word for ichi’i is “kuneni,” which means “tree for bows”.

イチイの由来は一説によると、古代日本で正一位の貴人が持つ笏を造るのにこの木が使われたことから、とされています。

The tree came to be known as “ichi’i,” according to one theory, because in the ancient Japan a scepter for a noble person of the highest rank (正一位)(sho’u ichi’i) was made of this wood.

shaku

【参考・References】

https://ja.wikipedia.org/wiki/イチイ

https://en.wikipedia.org/wiki/Taxus_cuspidata

http://www.ueda.ne.jp/~reality/sub4.html

https://www.uekipedia.jp/常緑針葉樹/イチイ/

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s