茶の湯 in サンフランシスコ ・ Japanese Tea Ceremony を San Franciscoで

表千家四方社中の茶の湯ブログ Japanese Tea Ceremony Blog for Shikata Shachu – Omotesenke

三田尻御茶屋・Mitajiri Ochaya

Leave a comment

DSC03493
三田尻御茶屋 – Mitajiri Ochaya

山口県防府市の「三田尻御茶屋」です。

This is “Mitajiri Ochaya” in Ho’ufu, Yamaguchi.

御茶屋とは、参勤交替や領内巡視の時の旅館として、また他藩の特使等をもてなす時などに使用していた藩の公館です。三田尻御茶屋は萩往還(萩城と三田尻御茶屋を直結する街道)の終点で、萩藩2代藩主毛利綱広により1654年に建設されました。防府の発展に尽力した毛利重就が7代藩主毛利重就が隠居後に移り住んだことから、重就の法名にちなみその後「英雲荘」と命名されました。

Ochaya” (literally a “tea house”) was the province’s official place of hospitality that served as a hotel for the feudal lords when traveling away from the castle or as a guest house for entertaining envoys from other provinces.  Mitajiri Ochaya was the last stop of “Hagi O’ukan” – a  highway that connected the Hagi Castle (on the Sea of Japan) and Mitajiri Ochaya (on the Seto Inland Sea).  The 2nd lord of Hagi Province, Tsunahiro Mo’uri, had it built in 1654.  The 7th lord of Hagi Province, Shigetaka Mo’uri, who contributed to the prosperity of Ho’ufu, once lived there as his residence after retirement.  The place is now named “E’i’un-so’u” after his posthumous Buddhist name.

20160410_154417小間と広間
Small and Large Tea Rooms at Kagetsu-ro’u

三田尻御茶屋にあった花月楼は現在萩の松蔭神社にあります。三田尻茶屋にある花月楼は、周防国分寺に建てられていた茶室を明治時代に移築したものだそうです。

The “Kagetsu-ro’u” tea house, which used to stand at Mitajiri Ochaya is now located at Sho’u’in-jinja.  The “Kagetsu-ro’u” that you see today at Mitajiri Ochaya actually came from the Su’o’u Kokubun-ji temple (also in Ho’ufu), which was relocated during the Meiji Period.

DSC03483
周防国分寺 – Su’o’u Kokubun-ji

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s