今年も年越しそばの時期になりました。今年最後のお稽古でおそばを頂きました。
It’s that time again. Time for “toshikoshi soba” (buckwheat noodles eaten at the year-end). We had soba noodles for our last lessons of the year.
「長生きできるように」という気持ちで長いそばをたべるのだ、と昔から聞いておりました。
I often heard in the past that it was a Japanese custom to eat long noodles at the year end praying for a long life.
ところが、他にも色々説があるんですね。一部を抜粋紹介しますと:
However, there appear to be various other theories. To show you a few:
- 年を越してからそばを食べることは縁起がよくないから。
- It’s bad luck to eat old soba noodles in the new year.
- そばを残すと新年は金運に恵まれず(そばを買う?)小遣い銭にも事欠くことになるから。
- It is bad luck to have left-over soba noodles; you won’t even have enough pocket money (to buy more noodles?) in the new year.
- 金銀細工師が金箔銀箔を延ばす為または金粉銀粉を集める為にそば粉をつかったから。
- Gold and silver smiths used soba dough for thinning gold/silver into foils or collecting gold/silver dust.
- 「そばを食べている人は脚気にならない」、「そばが五臓の毒を取る」などと信じ られていたから。
- Soba noodles were believed to keep a disease called beriberi away or cleanse organs.
- そばが切れやすいことから、一年間の苦労や借金を切り捨て翌年に持ち越さないよう願ったから。
- Soba noodles are easily breakable, thus symbolizing “severance” from the old year’s sufferings and debts and starting the new year fresh.
私の場合理由はひとつのみです。おいしいから。皆様どうぞ良いお年をお迎え下さい。
For me, there is only one reason. They taste great! Have a great new year.