茶の湯 in サンフランシスコ ・ Japanese Tea Ceremony を San Franciscoで

表千家四方社中の茶の湯ブログ Japanese Tea Ceremony Blog for Shikata Shachu – Omotesenke

清坐一味友・We Become One

Leave a comment

玉龍寺の戸上明道(とがみみょうどう)住職のお筆です。

The calligraphy is by Abbot Myo’udo’u Togami of  Gyokuryu’u-ji temple.

清坐一味友(せいざいちみのとも)とは、清らかな場(つまり茶室)で数人の友が集まり、ひとつの釜の湯で点てた茶を服することで一体となる、といった様な意味だそうです。

Seiza-ichimi-no-tomo” means something like: “when gathered in a sacred space (meaning a tea room), friends become one by drinking tea made with the hot water from the same kettle.”

似た表現で一座建立(いちざこんりゅう)というものがあります。こちらも茶の湯における主人と客の一体感を表わす言葉だそうです。一服のお茶を客に差し上げるため亭主はさまざまな 心遣いをして茶室を整え、道具を組み合わせ、誠意を尽くして点前をします。亭主と客が一服の茶を介して一期一会の心を通わせる、という「わび茶」の心に通じているのだそうです。

There is a similar expression: “Ichiza-konryu’u.”  This also signifies the sense of “oneness” between the host and his/her guests.  To serve tea to the guests, the host make many considerations to prepare the tea room, arrange the utensils, and make tea with all his/her heart.  The host and the guests, through a bowl of tea, experience the time and space together to the fullest because this moment will never be repeated (一期一会: “Ichigo’u-ichi’e“), which also leads to the spirit of “wabi tea.”

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s